封面新闻记者 张杰 实习生 罗一茜
《英汉大词典》(第3版)
7月25日至28日,第33届全国图书交易博览会在重庆国际博览中心举行。在上海译文出版社展区,历时十年精心修订的《英汉大词典》(第三版)成为当之无愧的“镇社之宝”。
作为我国首部独立自主研编的大型英汉双语工具书,本次第三版修订幅度高达近30%,收录词条约25万条,全面覆盖英语语词与百科知识门类。
《英汉大词典》(第3版)
曾获“首届国家图书奖”
纸质版累计印数70万册,电子产品累计售出超150万份
作为我国第一部独立自主研编的大型英汉双语工具书,《英汉大词典》自诞生以来便肩负着促进中英语言交流的使命:第一版分上下卷于1989年和1991年出版,第二版于2007年面世。
《英汉大词典》(第3版)
该词典曾荣获“首届国家图书奖”、“首届国家社会科学基金项目优秀成果奖工具书、译著和学术资料类一等奖”、“中国版权金奖”等国家级重要奖项。其纸质版累计印数达70万册,配套电子产品累计销售超150万份,是名副其实的“国民级工具书”。该词典始终坚持“查得率优先”原则,以简洁、权威的释义,满足广大英语学习者和使用者“一站式”查询需求,长期被奉为学习宝典,也是CATTI等专业考试的推荐必备工具书。
2014年,《英汉大词典》(第1版、第2版)主编、翻译家、双语词典编纂家、复旦大学杰出教授陆谷孙先生亲自交棒朱绩崧博士承担《英汉大词典》(第3版)主编工作,上海译文出版社与英汉大词典编纂处正式启动第三版编纂工作。
《英汉大词典》(第3版)内页
编撰模式创新:“读者融入计划” 邀请全球读者共同参与
《英汉大词典》(第3版)修订占比近30%,收录条目约25万,坚持“查得率优先”原则,全面覆盖英语语词与百科门类。语词条目注重规范释义,提供常见搭配及用法示例。百科条目涵盖广泛,释义与译文通达准确,为学习者提供可靠、实用、翔实的知识参考。
《英汉大词典》(第3版)
《英汉大词典》(第3版)的革新首先体现在其编纂方式上。与前版相比,《英汉大词典》(第3版)的编纂工作实现了组织架构、编纂工具与参与模式的三大创新:在组织架构方面,新版词典构建了以英汉大词典编纂处为学术平台、以主编为学术中枢的编纂架构,确保词典编纂工作有序推进、内容权威规范;在编纂工具方面,利用数字编纂平台,实现语料的快速检索与分析;在参与模式上,词典自修订编纂初期即发起“读者融入计划”,邀请全球读者共同参与编纂工作,十年来吸引超1万名社群用户深度参与,构建“使用者即建设者”的生态。词典在科技、医药、财商、生活等多个板块都有重要修订,贴近现代生活、记录时代语言。
《英汉大词典》(第3版)在设计与工艺上也有重要升级:内页40g特种纸张坚韧耐用,半圆拇指索引方便使用者迅速定位查询。据出版方透露,《英汉大词典》(第3版)首印量为20000册。
《英汉大词典》(第3版)
大量收录、更新与中国传统文化相关词条与例证
包括“二里头文化”“敦煌学”等
《英汉大词典》(第3版)不仅是我国双语工具书中的旗舰作品,也是一部综合性百科词典。修订版秉承前版词典百科条目丰富的传统,全面勘校和升级学科知识体系,更新物理、化学、生物、医药、法律、哲学、体育、音乐等90多个门类的专业词汇,并使用简洁通俗的语言进行背景和概念的解释。
《英汉大词典》(第3版)内页
在编纂过程中,编纂团队始终秉承“订严补慎,填平补齐”的修订理念,在有限的体量中尽可能实现学科知识体系的平衡。以obesity【(过度)肥胖】一词为例,相较于第二版,新版增补新词涵盖病因与机制、肥胖分类、体形特征、测量指标、治疗干预、减肥新药等相关词条,打造全面平衡的学科知识网络。
《英汉大词典》(第3版)内页
《英汉大词典》(第3版)不仅体现了英汉双语之间的对应关系,也反映出中国在国际舞台上扮演着日益重要且富有建设性的角色。词典大量收录、更新了与中国传统文化、传统经典、中国叙事相关的英语词条与例证:“官窑”(Guan ware)、“二里头文化”(Erlitou)、“敦煌学”(Dunhuangology)等中国历史文化词汇作为新收词条加入;“小不忍则乱大谋”、“见贤思齐”、“礼之用,和为贵”等成语古文以及大量反映中国各领域发展成果的表述则以例句的形式收录其中,记录中国在世界舞台上的存在与影响,为“表达中国、融通世界”助力。
(上海译文出版社供图)
天宇优配-天宇优配官网-正规配资炒股平台网址-股票配资是怎么回事提示:文章来自网络,不代表本站观点。